이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 나카무라 하지메 (문단 편집) == 일본의 불교학자 == [[파일:中村元.png]] 中村元 1912.11,28~1999.10.10(향년 86세). [[일본]]의 인도철학자이자 불교학자로 인도철학과 불교학 연구 나아가 비교사상 연구에 큰 업적을 남겼다. [[1912년]] [[시마네 현]] 마츠에시 토노마치에서 태어났으며, 마쓰에 지방 관청 관리직 출신의 집안이었다. 그의 집은 집안 사정으로 인해 도쿄도 분쿄구 [[도쿄제국대학]] 근처로 이사해 살게 되었는데, 평생토록 자신이 태어난 고향을 더 없이 사랑한 인물로도 널리 알려져 [[1989년]] ‘동양사상 연구의 세계적인 권위자’로서 마쓰에시 명예시민으로 선정되어 표창을 받기도 했다고. [[1936년]] 도쿄 제대 문학부 인도철학범문학과를 졸업하였다. 같은 대학에서 박사 학위를 받고 [[1943년]]부터 조교수로 재직하였는데, 그때 그의 나이는 32세였다. 그의 스승은 일본의 조동종 승려이자 마찬가지로 인도철학 연구자, 불교 연구자였던 우이 하쿠주(宇井伯寿)이며, 나카무라 하지메는 우이 하쿠주의 직계 제자로 평가된다. [[1951년]]에 저서 《동양인의 사유방법》이 높은 평가를 얻어 미국 [[스탠퍼드 대학]]으로부터 일본인 최초의 객원 교수로 초빙되었으며 이후 세계 각국으로부터 50회 넘게 초빙되어 불교 관련 강의를 맡게 된다. [[1954년]]에는 드디어 [[도쿄대학]]의 정교수가 되었다. 학계에서 은퇴한 뒤인 [[1970년]] 재단법인 동방연구회를 설립하고 원장을 맡아 오랫동안 후학을 양성하였으며, 학사원 은사상과 문화훈장을 받았다. 그는 비교사상학을 정립하였을 뿐만 아니라 도쿄대학에서 한국관계학을 처음으로 개강하였고[* 나카무라 하지메는 일본 불교가 한국의 영향을 많이 받았으며, 일본 불교의 독자적인 발전 과정에는 한국 불교의 영향이 컸음을 밝힌 학자 가운데 한 명이었다. 그가 주목한 한국의 승려 가운데 한 명이 [[고려]]의 승려 [[균여]]로, "균여 연구를 통해 한일 양국의 화엄 사상 규명이 가능하다"며 균여를 높이 평가하였다.] 여러 대학에서 관련 학과를 개설하게 하는 등 한일불교학 교류에도 큰 역할을 하였다. [[1981년]] 한국인 원폭 피해자들을 돕기 위한 원폭피해자병원 건립 목적으로 일본에서 한국피폭자전상자구원기금설립준비사무국이 설립될 당시 발기인으로 참여한 120여 명 가운데 나카무라 하지메의 이름도 포함되어 있었다. [[https://newslibrary.naver.com/viewer/index.naver?articleId=1981122400209210006&editNo=2&printCount=1&publishDate=1981-12-24&officeId=00020&pageNo=10&printNo=18531&publishType=00020|#]] 한국의 승려나 불교학자들 가운데에도 그에게서 배운 이들이 적지 않다. 대표적인 인물이 [[원효]] 연구가 가운데 한 명으로 알려져 있는 [[동국대학교]] 김지견 박사.[* [[1973년]]에 도쿄대학에서 《신라화엄사상의 연구》로 한국인으로는 처음으로 불교학 박사학위를 받았으며, [[1968년]]에 [[지눌|보조지눌]]의 저술인 《화엄론절요》를 일본 가나자와 문고(金澤文庫)에서 재발굴하여 도쿄대학 문학부에서 영인판을 냈다. 재발굴이라고 쓴 것은 이미 이종익(李鍾益)이 다이쇼 대학(大正大學) 재학 중이던 1941년에 발견하여 《불교신지(佛敎新誌)》 제36호(1942년 3월호)에 〈고려보조국사 화엄론의 발견(高麗普照國師 華嚴論の發見)〉이란 제목으로 발표까지 했기 때문이다. 다만 이종익이 처음 발견했을 때는 두 벌을 필사해 한 벌은 자신이 갖고 다른 한 벌은 송광사에 증정했던 것과 달리, 김지견은 이를 영인판을 내고 아울러 동국대학교, [[서울대학교]], [[송광사]] 그리고 역경원의 [[탄허]]에게도 기증하여, 한국 학계와 《화엄론절요》에 대한 관심이 생기고 본격적인 연구가 가능해지는 단계까지 끌어올렸다. 이종익 자신도 "《화엄론절요》의 학계의 보급은 김지견의 공이 크다"고 평했을 정도. 하지만 아이러니하게도 한국 불교의 고승으로 꼽히는 [[성철(승려)|성철]]은 보조지눌의 [[돈오점수]] 교리를 "'''내 정원에 돋아난 당장에 찍어내 버려야 할 뿌리가 나쁜 나무'''"라고 부정했고, [[해인사]] 선방과 강원에서 지눌의 《법집별행록절요병입사기》(약칭 절요)를 가르치는 것을 금지했다는 것이다. 때문에 절요를 배우고자 하는 해인사 학인들은 인근 [[통도사]]나 [[범어사]]에서 절요를 배울 수밖에 없었고[[http://www.hyunbulnews.com/news/articleView.html?idxno=276023|#]] 송광사로부터는 "지금 뭐 [[분서갱유]]하자는 거냐"라는 반발을 사기도 했다.] 그의 회고에 따르면 나카무라 교수는 다소 엄격한 사람이었던지 제대로 공부, 연구하지 않고 들어갔다가 "그런 식으로 하면 다른 사람한테 방해가 되니 그럴 거면 그냥 오지 마라"라는 소리도 들었다고 한다. [[https://newslibrary.naver.com/viewer/index.naver?articleId=1975031400329205009&editNo=2&printCount=1&publishDate=1975-03-14&officeId=00032&pageNo=5&printNo=9066&publishType=00020|#]] 또한 [[1968년]] [[도쿄대 투쟁]] 당시 [[전공투]] 소속의 학생들이 이따금 교수나 학교 행정 책임자들을 납치해 단교(團交)라 불리는 일종의 [[인민재판]] 비슷한 것을 벌이곤 했는데, 인도철학연구실 주임이었던 나카무라 하지메에게도 이런 학생들이 찾아왔을 때 나카무라는 "너희는 학생이 아니다. 나는 공부하는 학생 아니면 학생으로 인정할 수 없다. 학생이 아닌 너희가 말하는 단교에 나는 응할 수 없다"고 완강히 거부하였다고 한다. [[https://newslibrary.naver.com/viewer/index.naver?articleId=1980062400329203001&editNo=2&printCount=1&publishDate=1980-06-24&officeId=00032&pageNo=3&printNo=10687&publishType=00020|#]] 또한 나카무라 하지메는 일반인들이 불교를 쉽게 이해할 수 있도록 평생에 걸쳐 어려운 한문 술어, 통상적으로 사용치 않는 불교 용어 등을 일반적인 현대어로 표현하고 활용할 수 있도록 노력을 아끼지 않았다. 그가 불교 용어에 대한 사전인 《불교어대사전》을 집필하기 시작한 것은 [[1967년]]으로 이 해에 오스트리아 학사원 원격지 회원에 선출되었는데, 그만 집필하던 원고를 분실하는 사건이 벌어졌고, 분실 한 달 뒤에야 새로 집필을 시작해 [[1975년]]에 간행되었다. 1999년 10월 10일에 향년 86세로 사망하였다. 계명은 자서원향학창원거사(自誓院向學創元居士)[* 일본에서는 대체로 불교식으로 장례를 거행하며, 장례를 맡은 절에서 망자에게 계명을 준다.] 유해는 유언에 따라 고향 시마네현 마쓰에시 신고우지(眞光寺), 도쿄도 공동묘지 타마레이엔(多磨霊園), 인도 갠지스강 등에 분골 매장되었다. 나카무라 하지메 박사가 별세한 5년 후인 [[2004년]] 3월, 인도 [[뉴델리]]에서 박사의 업적을 현창하는 ‘일본, 인도불교철학 세미나’가 개최되었다. 그 식장에는 나카무라 하지메 박사의 영정과 전 40권 한 질로 된 《나카무라 선집(選集)》(결정판) 외 많은 저서를 쌓아 놓고 전시했는데, 세미나 참석자 중 한 사람은 나카무라 하지메의 영정 앞에서 [[오체투지]]로 예의를 갖추기도 했다고 한다. [[http://www.budreview.com/news/articleView.html?idxno=20135|#]] 불교에 관심있는 사람들은 대부분 나카무라의 저서를 한 번씩은 보게 된다고 해도 과언이 아니다. 한국에도 그의 저작이 상당히 많이 번역되어 있는데, [[동서문화사]]에서 〈동양인의 사유방법〉 (78년)이 출간된 이후[* <동양인의 사유방법>은 1990년 까치글방에서도 번역 출간되었다.] 김영사에서 〈불타의 세계〉, 민족사에서 〈불교경전산책〉, 경서원에서 〈불교의 본질〉·〈종교와 사회윤리〉, 불교시대사에서 출판된 〈불교정치사회학〉·〈용수의 삶과 사상〉 등이 번역 출간되었다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기